Tybost Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

tybost

gilead sciences ireland uc - cobicistat - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - tybost is indicated as a pharmacokinetic enhancer of atazanavir 300 mg once daily or darunavir 800 mg once daily as part of antiretroviral combination therapy in human immunodeficiency virus-1 (hiv-1) infected adults and adolescents aged 12 years and older:weighing at least 35 kg co‑administered with atazanavir orweighing at least 40 kg co‑administered with darunavir.

Voriconazole Accord Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

voriconazole accord

accord healthcare s.l.u. - vorikonazol - aspergillosis; candidiasis; mycoses - antimykotika pro systémové použití, triazolové deriváty - vorikonazol je širokospektré, triazolové antimykotikum a je indikován u dospělých a dětí ve věku od dvou let a výše, takto:léčba invazivní aspergilózy;léčba kandidémie u non-neutropenických pacientů;léčba flukonazol-rezistentní závažné invazivní infekce candida (včetně c. krusei);léčba závažných mykotických infekcí vyvolaných druhy scedosporium. a fusarium spp.. vorikonazol accord by měl být podáván primárně pacientům s progredujícími, potenciálně život ohrožujícími infekcemi.

Olysio Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

olysio

janssen-cilag international nv - simeprevir - hepatitida c, chronická - antivirotika pro systémové použití - přípravek olysio je indikován v kombinaci s jinými léčivými přípravky pro léčbu chronické hepatitidy c (chc) u dospělých pacientů. pro virus hepatitidy c (hcv) genotypu konkrétní činnosti.

Tagrisso Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

tagrisso

astrazeneca ab - osimertinib mesilate - karcinom, plicní jiná než malobuněčná - jiná cytostatika, inhibitory proteinkinázy - tagrisso as monotherapy is indicated for:- the adjuvant treatment after complete tumour resection in adult patients with stage ib-iiia non-small cell lung cancer (nsclc) whose tumours have epidermal growth factor receptor (egfr) exon 19 deletions or exon 21 (l858r) substitution mutations- the first-line treatment of adult patients nsclc with activating egfr mutations. - the treatment of adult patients with locally advanced or metastatic egfr t790m mutation-positive nsclc. tagrisso as monotherapy is indicated for:- the adjuvant treatment after complete tumour resection in adult patients with stage ib-iiia non-small cell lung cancer (nsclc) whose tumours have epidermal growth factor receptor (egfr) exon 19 deletions or exon 21 (l858r) substitution mutations. - the first-line treatment of adult patients with locally advanced or metastatic nsclc with activating egfr mutations. - the treatment of adult patients with locally advanced or metastatic egfr t790m mutation-positive nsclc.

Voriconazole Hikma (previously Voriconazole Hospira) Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

voriconazole hikma (previously voriconazole hospira)

hikma farmaceutica (portugal) s.a. - vorikonazol - bacterial infections and mycoses; aspergillosis; candidiasis - antimykotika pro systémové použití - vorikonazol je širokospektré, triazolové antimykotikum a je indikován u dospělých a dětí ve věku 2 let a výše, takto:léčba invazivní aspergilózy;léčba kandidémie u non-neutropenických pacientů;léčba flukonazol-rezistentní závažné invazivní infekce candida (včetně c. krusei);léčba závažných mykotických infekcí vyvolaných druhy scedosporium. a fusarium spp.. vorikonazol by měl být podáván primárně pacientům s progredujícími, potenciálně život ohrožujícími infekcemi. profylaxe invazivních mykotických infekcí u vysoce rizikových alogenní transplantace hematopoetických kmenových buněk transplantace (hsct)příjemci.

Paxene Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

paxene

norton healthcare ltd. - paclitaxel - sarcoma, kaposi; carcinoma, non-small-cell lung; ovarian neoplasms; breast neoplasms - antineoplastická činidla - paklitaxel je indikován k léčbě pacientů s:• pokročilé aids-související kaposiho sarkom (ks sdruženým s aids), kteří selhala předchozí liposomální antracykliny terapie;• metastatického karcinomu prsu (mbc), kteří neuspěli, nebo nejsou kandidáty pro standardní antracyklinové-obsahující terapie;• pokročilého karcinomu vaječníků (aoc) nebo s reziduální chorobou (> 1 cm) po prvotní laparotomii, v kombinaci s cisplatinou v první linii léčby;• metastatického karcinomu vaječníku (moc) po selhání platiny obsahující kombinaci terapie bez taxany, jako léčba druhé volby;• non-malobuněčného plicního karcinomu (nsclc), kteří nejsou kandidáty pro potenciálně kurativní chirurgický zákrok a/nebo radiační terapie, v kombinaci s cisplatinou. omezené údaje o účinnosti podporují tuto indikaci (viz bod 5.

Posaconazole SP Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

posaconazole sp

schering-plough europe - posakonazol - candidiasis; mycoses; coccidioidomycosis; aspergillosis - antimykotika pro systémové použití - posakonazol sp je indikován pro použití v léčbě těchto plísňových infekcí u dospělých (viz oddíl 5. 1): invazivní aspergilóza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b nebo itrakonazolu, nebo u pacientů, kteří netolerují těchto léčivých přípravků;- fusarióza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b nebo u pacientů, kteří netolerují amfotericin b;- chromoblastomykóza a mycetom u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k itrakonazolu nebo u pacientů, kteří itrakonazol netolerují;- kokcidioidomykóza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b, itrakonazolu nebo flukonazolu, nebo u pacientů, kteří netolerují těchto léčivých přípravků;- orofaryngeální kandidóza: léčba první volby u pacientů, kteří mají závažné onemocnění, nebo se sníženou imunitou, u nichž odpověď na lokální léčbu, se očekává, že být chudý. refrakterita je definována jako progrese infekce nebo nepřítomnost zlepšení po nejméně 7 dní před terapeutických dávkách účinné antimykotické terapie. posaconazole sp je také indikován jako prevence invazivních mykotických infekcí u následujících pacientů: pacienti dostávající remisi indukující chemoterapii pro akutní myelogenní leukémii (aml) nebo myelodysplastický syndrom (mds), protrahovaná neutropenie a kdo ze je vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí;- hematopoetických kmenových buněk transplantace (hsct) příjemci, kteří podstupují vysoké dávky vysokodávkovou imunosupresivní terapii jako prevenci reakce štěpu proti hostiteli, kteří jsou na vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí.

Varuby Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

varuby

tesaro bio netherlands b.v. - roupitant - vomiting; nausea; cancer - antiemetika a přípravky proti nevolnosti, - prevenci opožděné nevolnosti a zvracení spojenými s vysoce a středně emetogenní chemoterapii nádorů dospělých. varuby se podává jako součást kombinované terapie.

Viekirax Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

viekirax

abbvie deutschland gmbh co. kg - ombitasvir, paritaprevir, ritonavir - hepatitida c, chronická - antivirotika pro systémové použití - viekirax je indikován v kombinaci s dalšími léčivými přípravky pro léčbu chronické hepatitidy c (chc) u dospělých. pro virus hepatitidy c (hcv) genotypu konkrétní činnosti.

Viracept Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

viracept

roche registration ltd. - nelfinavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - viracept je uvedeno v antiretrovirové léčbě lidské imunodeficience (hiv-1)-infikovaných dospělých, mladistvých a dětí starších tří let. v proteázové inhibitory (pi)-zkušenosti pacientů, volba nelfinaviru by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a na posouzení předchozí léčby.